Prasówka – kilka wyrażeń związanych z wyrokiem

Na arenie międzynarodowej głośno jest obecnie o wyroku w sprawie wykorzystania wizerunku Czarnej Madonny. Jest to dobra okazja do poznania kilku wyrażeń wraz z kontekstem. Cały artykuł dostępny jest na stonie:

https://www.dw.com/de/meinung-polen-freispruch-regenbogen-madonna-gottesl%C3%A4sterung-lgbt/a-56757059

Przydatne słownictwo:

freisprechen – uniewinnić

der Vorwurf – zarzut

Zdanie:

Ein polnisches Gericht hat drei Frauen vom Vorwurf freigesprochen, mit der Verbreitung eines Madonnen-Bildes religiöse Gefühle verletzt zu haben.

das Urteil fällen (także erlassen) – wydać wyrok

Zdanie:

Mutige Richter fällen die Urteile.

der Europäische Gerichtshof – Europejski Trybunał Sprawiedliwości

die Richterberufung – powołanie sędziów

mit dem EU-Recht unvereinbar – niezgodny z prawem unijnym

Zdanie:

Der Europäische Gerichtshof hat die von der regierenden PiS-Partei grundlegend veränderten Regularien der Richterberufung als womöglich unvereinbar mit dem EU-Recht bewertet.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *