Kim jest referendarz sądowy?
Na wyrokach czy postanowieniach zamiast sędziego można czasem zauważyć podpis referendarza sądowego. Jest to sądowy organ jurysdykcyjny posiadający w zakresie powierzonych czynności kompetencje sądu. Referendarza sądowego można spotkać zarówno w postępowaniu cywilnym jak i karnym. Do jego zadań należy przede wszystkim:
- wydawanie postanowień o ustanowieniu lub odmowie ustanowienia adwokata lub radcy prawnego;
- dokonywanie czynności w sprawach o wpis w księdze wieczystej;
- stwierdzanie prawomocności orzeczenia;
- dokonywanie czynności w sprawach z zakresu prawa spadkowego, z wyłączeniem prowadzenia rozprawy, zabezpieczenia spadku oraz przesłuchania świadków testamentu ustnego;
- szczegółowe wyliczenie należnych stronom kosztów procesu;
- dokonywanie czynności postępowaniu rejestrowym, z wyłączeniem prowadzenia rozprawy;
- zarządzenie zwrotu kosztów;
- dokonywanie czynności w zakresie zwalniania od kosztów;
- nadawanie klauzuli wykonalności niektórym tytułom egzekucyjnym.
Jak przetłumaczyć referendarza sądowego na język niemiecki?
Referendarza sądowego można przetłumaczyć jako Rechtspfleger.
Przykładowe zdania:
Postanowienie o ustanowieniu albo odmowie ustanowienia adwokata lub radcy prawnego może wydać także referendarz sądowy. = Der Beschluss über Bestellung eines Rechtsanwalts oder eines Rechtsberaters oder Abweisung des diesbezüglichen Antrags kann auch vom Rechtspfleger erlassen werden.
Do postanowień referendarza sądowego stosuje się odpowiednio przepisy o postanowieniach sądu. = Auf die Beschlüsse des Rechtspflegers finden die Vorschriften über die Gerichtsbeschlüsse entsprechende Anwendung.